【黄生借书说原文及翻译】《黄生借书说》是清代学者袁枚所写的一篇散文,文章通过讲述黄生借书的经历,表达了作者对读书求知的重视,以及对书籍应共享、不独藏的观点。以下为原文及翻译,并附有总结与表格对比。
一、原文
黄生允修借书。随园主人授之书而告之曰:
“书非借不能读也。子不闻乎?《七略》《艺文志》《四库全书》之书,汗牛充栋,然富贵人之书,非公之书也。余少时贫,每借书于藏书之家,手自抄录,计日以还。今予之书,不啻千卷,然吾未尝以此自足也。盖书之难读,不在其多,在其心之专耳。”
“若夫少年之好学,如春日之草木,根深则叶茂;若夫老而好学,如秋日之稻粱,虽迟而实成。今子年少,宜勤学,勿负此书。”
二、翻译
黄生允修向我借书。我将书交给他,并对他说:
“书不是借来的,就很难认真去读。你难道没听说过吗?《七略》《艺文志》《四库全书》这些书,多得像牛拉车都拉不完,但富贵人家的书,并不是属于他们的书。我年轻时家境贫穷,常常向藏书的人借书,亲手抄写,按约定日期归还。现在我的书不下千卷,但我从未因此感到满足。因为书难读,不在于数量多,而在于读书人是否专心。”
“如果年轻人勤奋学习,就像春天的草木,根基扎实,就会枝繁叶茂;如果年纪大了才开始学习,就像秋天的稻谷,虽然成熟得晚,但终究会丰收。你现在年纪轻,应该努力学习,不要辜负这本好书。”
三、
本文通过黄生借书一事,表达了作者对读书态度的看法。他认为书籍只有在借阅中才能被真正珍惜和用心阅读,强调了“书非借不能读”的观点。同时,他也鼓励年轻人要珍惜学习机会,勤奋读书,不可虚度光阴。
四、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
黄生允修借书。 | 黄生允修向我借书。 |
随园主人授之书而告之曰: | 我将书交给他,并对他说: |
“书非借不能读也。” | “书不是借来的,就很难认真去读。” |
子不闻乎? | 你难道没听说过吗? |
《七略》《艺文志》《四库全书》之书,汗牛充栋,然富贵人之书,非公之书也。 | 《七略》《艺文志》《四库全书》这些书,多得像牛拉车都拉不完,但富贵人家的书,并不是属于他们的书。 |
余少时贫,每借书于藏书之家,手自抄录,计日以还。 | 我年轻时家境贫穷,常常向藏书的人借书,亲手抄写,按约定日期归还。 |
今予之书,不啻千卷,然吾未尝以此自足也。 | 现在我有上千卷书,但我从未因此感到满足。 |
盖书之难读,不在其多,在其心之专耳。 | 因为书难读,不在于数量多,而在于读书人是否专心。 |
若夫少年之好学,如春日之草木,根深则叶茂; | 如果年轻人勤奋学习,就像春天的草木,根基扎实,就会枝繁叶茂; |
若夫老而好学,如秋日之稻粱,虽迟而实成。 | 如果年纪大了才开始学习,就像秋天的稻谷,虽然成熟得晚,但终究会丰收。 |
今子年少,宜勤学,勿负此书。” | 你现在年纪轻,应该努力学习,不要辜负这本好书。 |
五、结语
《黄生借书说》不仅是一篇关于借书的短文,更是一篇蕴含深刻哲理的劝学之作。它提醒我们,真正的学习在于用心,而不在于拥有多少书籍。无论是青年还是老年,都应该珍惜学习的机会,不断充实自己。